月球之旅

小编: 潘铁胜

盼啊盼!盼啊盼!终于盼到了今天了!清晨,我穿上宇航服,登上希望号飞船,随着姐姐去宇宙空间,这一次的目的地是月球。

Hope and hope! Hope and hope! Finally, today is the day! In the morning, I put on my spacesuit, boarded the spaceship hope, and went to space with my sister, this time to the moon.

飞船在广漠无垠的太空中飞驰,透过窗户,我看见湛蓝的地球离我们越来越远。无数星星晶莹闪烁,有的像一眨一眨的小眼睛,有的像活蹦乱跳的小火苗,有的与我们的飞船擦肩而过,像在热情地欢迎我们从地球上来的朋友。我望了望窗外,问姐姐:“月球在哪儿呀?”姐姐指着不远的一颗星球,说:“瞧!那就是月球,你可不要以为她离地球很近,其实,月球离地球足有38万多公里呢!”“哇!”我不由得发出感叹,出神地望着那洁白如玉的月球,一股强大的吸引力迫使我恨不得马上登上那美丽而神秘的星球上去。

The spaceship is flying in the vast space. Through the window, I can see that the blue earth is more and more far away from us. Countless stars are glittering, some are like blinking eyes, some are like dancing flames, some are passing our spaceship, like warmly welcoming our friends from the earth. I looked out of the window and asked my sister, "where is the moon?" Pointing to a star not far away, my sister said, "look! That's the moon. Don't think it's very close to the earth. In fact, the moon is more than 380000 kilometers away from the earth! " "Wow!" I can't help but sigh and stare at the white jade moon. A strong attraction forces me to go to the beautiful and mysterious planet right away.

激动人心的时刻到了,耳机里传来了宇航员的声音:“降落开始倒计时,大家做好准备,系好安全带,躺在椅子上,等待降落……“5、4、3、2、1”,话音刚落,一声巨响,我们的飞船在月球上着陆了。

The exciting moment came, and the voice of the astronaut came from the earphone: "the countdown of landing begins, everyone is ready, fasten the seat belt, lie on the chair, wait for landing "5, 4, 3, 2, 1", just after the voice set, our spacecraft landed on the moon with a loud noise.

下一步,我们将在月球上进行考察。我们背好氧气瓶,小心地在月球上行走着。在月球上走路可真轻松,每走一步好像都可以跳起似的,轻飘飘的,这就奇怪了,难道我会飞了不成?不!同行的一位阿姨告诉我:“这是因为月球的引力非常小,只有地球的14%,所以走起来就会有像飞一样的感觉。”我点了点头,继续走起来。这时,一位黑胡子伯伯拉着我,走到一座环形山跟前,神气地问我:“你知道这是什么吗?”“当然知道啦!”我不服气地说,“这叫环形山,是由太阳系中的石块造成的,在太阳系里,有数不清的石块,它们也和星球一样旋转,这些石块的撞击力很大,它们直接撞在月球上,当然砸得到处是坑啦!”黑胡子伯伯惊讶地说:“这小家伙还不错嘛,真是后生可畏呀!我也该退居二线了。”这句话逗得我们都哈哈大笑起来。

Next, we will visit the moon. We carried oxygen tanks and walked carefully on the moon. It's so easy to walk on the moon. Every step seems to be able to jump up and float lightly. It's strange. Can I fly? No "This is because the moon's gravity is very small, only 14% of the earth's, so it will feel like flying when walking," one of my peers told me I nodded and continued to walk. At this time, a black bearded uncle took me to a crater and asked me, "do you know what this is?" "Of course I do!" I said unconvinced, "this is called crater. It's made of stones in the solar system. There are countless stones in the solar system. They also rotate like the stars. The impact force of these stones is very strong. They directly hit the moon. Of course, the place where they hit is a pit!" Uncle Blackbeard said in surprise, "this little guy is not bad. He is really a young man! It's time for me to step back. " That made us all laugh.

过了一会儿,谢叔叔指着手表对我们说:“再过5分钟就可以看到日出了,我们来的真是时候,月球上要27天才可以看到一次日出,机会难得呀!”又过了一会儿,太阳真的慢慢升起来了。在月球上看日出是截然不同的,在月球上看日出,太阳刚露出一个小点儿,白天就瞬息而至,好像夜晚开电灯一样,眨眼间就由黑暗变为光明,整个过程没有五彩缤纷的霞光,只有一个金灿灿的球体升起。虽然已是大白天了,可天空却是黑乎乎的,在月球上看日出真是别有一番情趣呀!

After a while, uncle Xie pointed to his watch and said to us, "you can see the sunrise in five minutes. It's a real time for us to come. It takes 27 days to see the sunrise on the moon. It's a rare opportunity!" After a while, the sun really rose slowly. Looking at the sunrise on the moon is quite different. When looking at the sunrise on the moon, the sun just shows a little bit, and it comes in a flash during the day, just like turning on the electric light at night, it changes from darkness to light in a flash. There is no colorful glow in the whole process, only a golden sphere rises. Although it's already broad daylight, the sky is black. It's really interesting to watch the sunrise on the moon!

我好奇地问姐姐:“嫦娥仙子的广寒宫在哪儿呀?”大家又是一阵哈哈大笑。谢叔叔告诉我:“那是神话故事,月球上哪来的广寒宫呀?不过,在不久的将来,人们会在月球上来建工厂,开矿山,搞开发,让人类定居在这里,让月亮婆婆帮地球减轻点负担呀!”说完,大家都笑了起来,笑声在广阔的太空里回荡……

I asked my sister curiously, "where is the Guanghan palace of Chang'e fairy?" Everyone laughed again. Uncle Xie told me: "that's a myth. Where is Guanghan Palace on the moon? However, in the near future, people will build factories, open mines and develop on the moon, so that people can settle down here, and let mother-in-law of the moon help the earth to lighten the burden! " Finish saying, everyone laughed, laughter reverberated in the vast space

是啊!人们不久将在月球上定居,也让月球造福于人类!到时候,我该做些什么贡献呢?

Yeah! People will soon settle down on the moon, and let the moon benefit mankind! What contribution should I make then?