翻译妈妈

小编: 毛一梅

我家有位俄语翻译,她就是我的妈妈。我的妈妈是国家公务员,在机关工作,主要从事外文资料翻译和外宾接待工作。

妈妈身材高挑,体型匀称,着装简朴大方。一头乌黑靓丽的秀发,炯炯有神的大眼睛;满脸堆笑的红润脸颊,都充分体现出妈妈的睿智和才干。

我记得上幼儿园时,每天晚饭后,妈妈总是拿着一本书不停念着我无法听懂的话。有时还在本子上写着各种形状的字母。有一天妈妈一边做饭,一边念着外文资料,也许是太入迷了,把锅里炖的鱼都忘了!当我嗅到锅里的糊焦味喊妈妈时,她才从入神中醒过来。当我上小学后,才知道妈妈那时期正在北京国际关系学院不脱职攻读硕士学位,经过两年多的努力,妈妈圆满的完成了学业。我理解了妈妈那时多么辛苦,既要照顾家庭和我,还要学习俄语和英语。妈妈的工作总是繁忙的,除日常工作外,尤其是外文资料翻译和外宾来访,她必须陪伴,经常出差是家常便饭。我要上小学了,妈妈忍痛割爱把我送到爷爷,奶奶身边照顾,当时我很不理解妈妈,也曾哭闹过。

还记得我在小学一年级时,得了一场重感冒,高烧不退,送到儿童医院住院治疗,妈妈在医院陪我两天,病刚好些,妈妈就陪俄罗斯客人去南方了,临别时眼含热泪亲我的小脸,还买很多好吃的,恋恋不舍地走了。

这就是我家当翻译的,一心扑在工作上的好妈妈。我理解她,更尊重她。